字幕 pipeline 流程視覺化:一條字幕的六段旅程

按「播放全程」或點任一階段,看一條真實字幕行怎麼走過六個階段: ASR 把「美光」聽成「沒光」、「密西根」聽成「密西跟」——這類同音字錯誤靠畫面術語(OCR)+術語表在 LLM 校正階段修掉,最後切成合規長度、過品質 gate 才輸出。

點任一階段看該步的輸入輸出

這個 demo 是純 vanilla JS,沒有前端框架。完整方法論在文章:從 3 小時到 30 分鐘:我的中文字幕自動化 pipeline